目前分類:未分類文章 (309)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

          2007                                                      



  您的精神年齡35歲



與您實際年齡差20歲



  幼稚度56%



  成熟度57%

  

  老化度44%










        2008



您的精神年齡34歲



與您實際年齡差18歲



    幼稚度44%



    成熟度64%



    老化度36%





    年輕了?!

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Jan 25 Fri 2008 19:05
  • 無題

常常就會亂想 就會恍神 放空



會因某事做不好而一直擔心著









這就是我o(^-^)o 該哭 該笑呢







頓時間









我忘記了怎麼呼吸







我忘記了怎麼笑

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

きみは幸せでしたか?




とても幸せでした。



















「ありがとう」って 言葉は多分


「さよなら」よりも 悲しい言葉に思うの



Heavenly daysうまく笑ってたから

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Jan 15 Tue 2008 19:12
  • 無題

一步一步的向前走





心中的膽怯漸漸消失了











因為我不再害怕了

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Jan 14 Mon 2008 20:11
  • 不想

不想看到你人就想要哭















不想看到自己變儒弱樣















不想要這麼快就結束了



natsuchan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

もし君に ひとつだけ 願いが叶うとしたら

今君は 何を願うの? そっと聞かせて

もし君が この恋を永遠と呼べなくても

今だけは 嘘をついて 淡い言葉で信じさせてみて



愛のうた 響き渡れば

灰色の夜空に光が射すよ

ひとつずつ光をつないで

遠くの君のもとへと 届けよう



もし私 ひとつだけ 願いが叶うとしたら

夢の中でもいいからと 逢いたいと願う

もし私 この恋が終わり迎えたとしたら

ガラスのよう 砕けてもう戻れなくなる だけど愛してる



あいまいな関係でもいい

いつもと変わらず優しくしていて

本当のことは言わないで

会えなくなるなんてもう 受け止められない



明日またいつものように

戻れる気がして 空を見上げてた

さよならは 言わないでいて

今夜も夢の中へ落ちていく



愛のうた 響き渡れば

灰色の夜空に光が射すよ

ひとつずつ光をつないで

遠くの君のもとへと 届けよう

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jan 04 Fri 2008 18:37
  • 體諒

沒有人是想要犯錯才犯錯的,





不管是怎樣的失誤,



都一定會有理由的,



但是不管那個理由而去責備別人,





這種事我做不來。











有時候常常需要體諒對方的心情



話要想清楚再說,



某人今天的不諒解



而誰又能體諒我的心情?!

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jan 02 Wed 2008 18:12
  • 直覺

我的直覺一向很敏稅的,

( 也有不敏銳的時候ビックリマークえっ )





依照直覺做事情,



但時常不相信自己的直覺 ,



而作了相反的選擇 (*_*)





又因自己有猶豫不決的個性,



而往往作出後悔的事(>_<) 





自己應該要相信自己



I Believe My Self.  」 





你給我的勇氣,跑到哪裡去了?

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 30 Sun 2007 16:58
  • 平安

有時候會有種感慨 為何要做出後悔的事 自己也常常如此





生命真的很可貴 一點一滴的消失





很多事很難預料





只能小心再小心



如果可以的話,希望大家可以平平安安度過每一天。

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

色あせた青ににじむ 白い雲 遠いあの日のいろ

心の奧の誰にも 隱してる痛み

僕のすべてかけた 言葉もう遠く

たくす日々の中で今も きみは 僕をあたためてる

きみのこえ きみのかたち 照らした光

かなうなら 僕のこえ どこかのきみ とどくように

僕は生きてく

日差しに灼けたレールから 響くおと遠く あの日のこえ

あの雲のむこう今でも 約束の場所ある

いつからか孤獨 僕をかこみ きしむ心

過ぎる時の中できっと 僕はきみをなくしていく

きみの髮 空と雲 とかした世界 秘密に滿ちて

きみのこえ やさしい指 風うける肌

こころ強くする

いつまでも こころ震わす きみの背中

願いただ 僕の歌 どこかのきみ とどきますよう

僕は生きてく

きみのこえ きみのかたち 照らした光

かなうなら 生きる場所 違うけれど 優しく強く 僕は生きたい









natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 17 Mon 2007 18:38
  • 無題

會做的事 就要努力的做 不會做的事 試著學習把它做好。











很少人懂我 竟然被看透了



聽我說話 就能感覺出自己把太多負擔放在身上 造成很痛苦



我說 我喜歡這樣 不要常常去在意 就不會想起 讓自己痛苦



並不是跟我相處很短暫的時間 就能完全了解我















想哭的時候 抬頭仰望天空 總能給自己一點信心



跌倒了 爬起來時 告訴自己: がんばって!最期までやるべきだよ。


natsuchan 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

  • Dec 15 Sat 2007 08:36
  • 恋空

現在我還和天空戀愛著



不管過了多久,

我們的天空,始終是相連著的吧?

因為那是我們手牽手,

一起愛過的證明……







如果那天沒有遇見你 我想 我就不會感到如此痛苦.....



但是 如果我沒有遇見你 我也不會知道那麼幸福的心情







(真是心痛又感動..... )

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Do u know that I'm OK?

are there things you wanna say?

thinking of u night and day...

hopping you'll come back and stay

i remember when u told me I'll be all right

don't worry...



I try and try to understand...

is all this just a sad good bye?

thinking of u night and day...

no matter if you'll come and stay

i remember when u told me I'll be all right

just hold me...



I don't wanna close my eyes tonight

missing u make me cry

your love will give me strengths to carry on

you'll always be my heart and mind

so i don't wanna close my eyes tonight

i know it’s just a miss match in time... why.. oh why...

miss match in time...



I try and try to understand...

is all this just a sad good bye?

thinking of u night and day...

no matter if you'll come and stay

i remember when u told me I'll be all right

just hold me...



I don't wanna close my eyes tonight

missing u make me cry

your love will give me strengths to carry on

you'll always be my heart and mind

so i don't wanna close my eyes tonight

i know it’s just a miss match in time... why.. oh why...

miss match in time...



So i don't wanna close my eyes tonight

missing u make me cry

your love will give me strengths to carry on

you'll always be my heart and mind

so i don't wanna close my eyes tonight

i know it’s just a miss match in time... why.. oh why...

don't wanna close my eyes tonight...

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有種感覺 好像都是我害的 都是我不好 都是我的錯



昨天不是很愉快!

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 02 Sun 2007 00:27
  • 12/02

很少會有種特別的感覺   主要是什麼樣的人?



常常就會討厭不看真實面的人    也許很少人會去注意到吧



最近會莫名的掉淚  淚腺過於發達   一直不停的流淚



悲傷感就會出現了    



莫名的掉淚  自己無法控制   如果談到令我覺得難過事



眼淚馬上一發不可收拾了 

 

不同的時間 地點   就會有不同的感受   這是最近體會的心得


natsuchan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Nov 28 Wed 2007 19:00
  • 風邪

感冒了 好難過 投燙燙的


不知為什麼 今天我的右眼一直掉眼淚


雙腳酸痛 有種無力感


感冒的人 就是這麼疲累吧!(´□`。)

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Nov 24 Sat 2007 18:32
  • 11

20071107191709.jpg    20071125100831.jpg

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Nov 18 Sun 2007 06:24
  • star

気まぐれな日々や つまずく日々に



泣いてばかりだったけど



震える両手恥じらいながら



そっと包んでくれた



「心から好き」とか喜んだ顔とか



そんなものばかりで溢れます様に



あたしが射す光のもとへと



強く手を伸ばせるのならば



このままどうか消えない様にと



願いを胸に刻んで



あたしは今何をあげられるだろう?



小さな夢それとも…



はにかみ 吐息 唇が動いた



「明日もちゃんと傍にいて」



真っ白な世界を歩いて行こう



あなたはいつまでもあたしの光



赤く染まる指先や頬を



生まれ変わっても見ていたい



透き通る日も曇り濁った日も



あなたに想いを焦がして









心情紛擾的日子裡 



作什麼事都不順利的日子裡



儘管一面哭泣 一面覺得這樣不爭氣的自己 



好丟臉



我依然會用這雙顫抖的雙手 



輕輕擁抱自己







打從心底 那份對你的喜歡



和那一張歡欣的笑臉、



諸如此類的感動



都像隨時要溢滿我整顆心







如果能朝著光源的方向



堅定地伸出雙手



我要將願望



像這樣 



讓它永遠都不會消失地



深深刻畫在心底







我 到現在已經收到 多少付出?



儘管那只是一個小小的夢...



羞怯的氣息 在口中喃喃說著



「明天仍想靠在你身旁。」







在變成一片雪白色的世界大步前行



你不論何時都是指引我的那道光芒







那染成紅通通的手指和臉頰



若有來世我仍想親眼看見



不論晴空萬里



抑或烏雲密佈



這份對你的思念







燃燒無盡。

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Nov 14 Wed 2007 19:33
  • 註定

在什麼時間 會在什麼地點はてなマーク 出現什麼人はてなマーク 發生什麼事はてなマーク





好像都是註定好的!!





無法預先得知  只能盡自己所能 避免不該發生的事發生





也許命運已註定       但想試著改變








茫茫人海之中  遇到了誰   可能因小小事而演變不同的結果





miss...............

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

東京鐵塔 第一次眺望

看燈火模仿 墜落的星光

我終於到達 但卻更悲傷

一個人完成 我們的夢想



你總說 時間還很多 你可以等我

以前我不懂得 未必明天 就有以後



想念是會呼吸的痛 它活在我身上所有角落

哼你愛的歌會痛 看你的信會痛 連沈默也痛



遺憾是會呼吸的痛 它流在血液中來回滾動

後悔不貼心會痛 恨不懂你會痛 想見不能見最痛



沒看你臉上 張揚過哀傷

那是種多麼 寂寞的倔強

你拆了城牆 讓我去流浪

在原地等我 把自己捆綁



你沒說 你也會軟弱 需要倚賴我

我就裝不曉得 自由移動 自我地過



我發誓不再說謊了 多愛你就會抱你多緊的

我的微笑都假了 靈魂像飄浮著 你在就好了



我發誓不讓你等候 陪你做想做的無論什麼

我越來越像貝殼 怕心被人觸碰 你回來那就好了



能重來那就好了

natsuchan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()