With a smile 悲しい時でも私を微笑ませてくれたね

With a smile Kana shi i toki de mo watashi wo hohoe ma se te ku re ta ne



All the time そばにいると当たり前な人なのに

All the time So ba ni i ru to a ta ri mae na hito na no ni



離れてみると切ないよ

Hana re te mi ru to setsu na i yo



雲の間から覗いた眩しい光

Kumo no aida ka ra nozo i ta mabu shi i hikari



あの夏の青さに、Once more、時を戻して

A no natsu no ao sa ni, Once more, toki wo modo shi te



My all, My all for you



どんなに辛い季節に惑わされても

Do n na ni tsura i kisetsu ni mado wa sa re te mo



My all, My all for you



揺るぎなく咲き誇るたんぽぽの様に

Yu ru gi na ku sa ki hoko ru ta n po po no yo u ni



You'll be the sunshine of my life shining over me



見守ってほしい

Mi mamo tte ho shi i



Only one, 都会の風にも吹かれてどこへいくのだろう

Only one, Tokai no kaze ni mo fu ka re te do ko e i ku no da ro u



In my heart, 大事な地図を無くしてしまって

In my heart, Daiji na chizu wo na ku shi te shi ma tte



明日も今日も見えないよ

A shi ta mo kyou mo mi e na i yo



その時微かに聞こえる君のその声

So no toki kasu ka ni ki ko e ru kimi no so no koe



「こっちだよ」と私の手引いてくれたね

“Ko cchi da yo” to Watashi no te hi i te ku re ta ne



My all, My all for you



やまない雨も明けない夜もないから

Ya ma na i ame mo a ke na i yoru mo na i ka ra



My all, My all for you



数え切れない程のたんぽぽの種

Kazo e ki re na i hodo no ta n po po no tane



I'll be here anytime 愛を散りばめて

I’ll be here anytime Ai wo chi ri ba me te



Baby, 永遠に

Baby, eien ni



My all, My all for you



どんなに辛い季節に惑わされても

Do n na ni tsura i kisetsu ni mado wa sa re te mo



My all, My all for you



揺るぎなく咲き誇るたんぽぽの様に

Yu ru gi na ku sa ki hoko ru ta n po po no yo u ni



You'll be the sunshine of my life shining over me


arrow
arrow
    全站熱搜

    natsuchan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()